В ночь своего восемнадцатилетия Аврора Кратон, оказавшаяся на вечеринке правления стаи оборотней в качестве горничной, обращает на себя внимание одного из гостей. Им оказывается Вольфганг – альфа стаи Кровавой Луны. Узнав, что она всего лишь горничная, он не только отказывается принять ее, но угрожает заклеймить как изгоя, если она посмеет кому-нибудь рассказать о том, что они пара. У Авроры нет иного выбора, кроме как оставаться в стае, будучи обреченной на одиночество. Но должна же быть причина, по которой Лунная Богиня свела их вместе?
Возрастной рейтинг: 16+
Между Альфой и Омегой автора Natchan93 теперь доступна для чтения в приложении Galatea! Прочитайте первые две главы ниже или загрузите приложение Galatea для полного восприятия.

Приложение получило признание от BBC, Forbes и The Guardian как самое горячее приложение для взрывных новых романов.

Прочитай всю книгу в приложении “Галатея”!
1
В ночь своего восемнадцатилетия Аврора Кратон, оказавшаяся на вечеринке правления стаи оборотней в качестве горничной, обращает на себя внимание одного из гостей. Им оказывается Вольфганг – альфа стаи Кровавой Луны. Узнав, что его суженая – всего лишь горничная, он не только отказывается принять ее, но угрожает заклеймить, как изгоя, если она посмеет кому-нибудь рассказать о том, что они пара. У Авроры нет иного выбора, кроме как оставаться в стае, будучи обреченной на одиночество. Но должна же быть причина, по которой Лунная Богиня свела их вместе?
Возрастной рейтинг: 16+
Автор оригинального текста: Natchan93
Примечание: Этот рассказ является оригинальной версией автора и не имеет озвучки.
Совокупление…
Запечатление…
Вторая половинка…
Настоящая любовь…
Мне часто доводилось слышать эти слова в нашей деревне, ведь росла я среди волков.
Да, вы не ослышались. Речь о волчьей общине.
Я оборотень. Хотите верьте, хотите нет – мы существуем. Мы в самом деле живем среди людей, оставаясь незамеченными.
Как правило, мы носим человечье обличье, а способность превращаться в волков обретаем, когда нам исполняется восемнадцать лет.
Едва это происходит, мы находим свою пару.
Видите ли, Лунная Богиня предопределила суженого для каждого из нас. И как только мы его находим – теряем способность любить кого-либо другого, кроме этого единственного человека, до самой смерти.
Однако не многим из нас выпадает такой шанс. В наше время волк редко находит пару.
В основном потому, что из-за постоянной охоты со стороны охотников-людей и следопытов-изгоев, с каждым днём нас становится все меньше и меньше.
Мои родители – одни из немногих счастливчиков, которым довелось жениться по любви, на предопределенном судьбой человеке.
Мой отец встретил маму на собрании жителей соседних деревень, и моментально влюбился в неё. К несчастью, мама скончалась, едва родив меня – Аврору Кратон.
Мой отец с горя женился во второй раз, и его новая жена, ставшая мне мачехой, взяла на себя бразды правления в семье Кратонов.
Мой отец был воином нашей стаи, точнее, гаммой, но пять лет назад он погиб на службе.
А теперь до моего восемнадцатилетия оставалась всего пара дней. Я нервничала из-за того, что вот-вот встречу своего волка.
Ведь что может быть важнее, чем найти свою вторую половинку?
“Аврора! Ты закончила со стиркой? Ужин уже готов”, – крикнула мне мачеха из дома.
“Иду, Монтана!” – крикнула я в ответ, заканчивая вывешивать белье на веревку. Я взглянула на небо и на миг застыла, разомлев от солнечного тепла.
Видеть солнце доводилось не часто, поскольку мы жили в маленькой деревушке под названием Илиамна на Аляске.
Наша стая, стая Кровавой Луны, жила среди людей, даже не подозревающих о сути нашего существования.
Едва войдя в дом, я наткнулась на отвратительную ухмылку мачехи.
“Почему ты так долго? Я умираю с голоду!” – сказала она.
“Ты могла бы начать и без меня”, – ответила я, садясь за стол и приступая к еде.
Мне пришлось отдать должное Монтане – она прекрасно готовила.
“Итак, Рори… через пару дней ты станешь совершеннолетней, верно?” – спросила Монтана.
Я оторвала глаза от своей тарелки. “А? О… да”, – пробормотала я, возвращаясь к еде.
“Знаешь, давно пора начать зарабатывать самой. Пенсии Родрика нам не хватает”.
Я снова подняла на нее глаза, чуть не поперхнувшись. “Что, прости?”
“Так и есть, она изначально была не такой уж большой, дорогая. И необходимость делить её между нами двумя значительно сократила ее”, – сказала она.
“Итак, я решила рекомендовать тебя в дома вожака. Им очень нужны горничные, ведь сегодня день рождения альфы”, – продолжала она.
“Что ты сделала?!” – воскликнула я, вскочив и опрокинув свой стул.
“Как ты могла?!”
“Хватит, Рори! Давно было пора помочь тебе найти работу”.
Она скрестила руки на груди. “Вечеринка альфы – одно из самых больших событий в году. Для них любая помощь не будет лишней”.
Она повела бровью. “Подумай об этом! Возможно, в эту ночь ты встретишь своего суженого”.
Я не могла поверить в услышанное. Раздраженно хмыкнув и громко стуча ногами, я направилась к себе в комнату. Находиться рядом с ней дальше было просто невыносимо.
И дело не в том, что она была плохим человеком. Можно сказать, Монтана вырастила меня после смерти отца.
Но в такие моменты как этот, когда она решала все за меня, полагая, что ее решение единственным верным, она безумно раздражала меня.
Я взяла телефон и позвонила по видеосвязи своей лучшей подруге Эмме Джонсон.
“Эй, бу!” – поприветствовала она меня, на лицо ее была нанесена отвратительная черная маска.
“Что, черт возьми, у тебя на лице?” – спросила я, приподняв бровь.
“О, это угольная маска. Трейси посоветовала, и я решила попробовать”, – сказала она, пожимая плечами и зажевывая чипсы.
“Итак, какие планы на день рождения? Ты, должно быть, очень взволнована тем, что тебе исполняется восемнадцать. Ты сможешь встретить своего суженого!” – восторженно пищала она.
Я закатила глаза.
“Жду не дождусь, когда мне исполнится восемнадцать!” – продолжала Эмма.
“Вообще, я не уверена, что когда-нибудь встречу свою вторую половинку. Ты знаешь, что такое случается не так уж часто”.
Я перевернулась на кровати и обняла своего плюшевого мишку. “И потом, я буду работать в свой день рождения, так что мало что могу”.
“Ты хочешь сказать, что работаешь в эту ночь?” – задыхалась она. “О моя Богиня! Этого не может быть!” – она бросила на меня недоверчивый взгляд.
“Это не моя идея. Монтана устроила это”, – сказала я, снова закатывая глаза.
“Что?! Почему она так поступает?” – спросила Эмма, недоумевая.
“Она считает, что это лучший способ для меня найти пару”.
“Да ладно! Она не может так думать всерьез!” Ноздри Эммы раздувались. “Иногда я действительно не понимаю твою мачеху, детка”.
“Да, ну… я мало что могу сделать. Я просто пойду на этот дурацкий бал, поработаю ночь, заработаю денег, и вернусь домой”, – ответила я, подавляя зевоту.
“Ну… раз ты так решила. Я позвоню тебе позже. Собираюсь смыть эту штуку с лица и что-нибудь поесть. Люблю тебя, бу”, – сказала она, спрыгивая с кровати.
“Я тебя сильнее люблю”.
Я повесила трубку и растянулась на кровати.
Для меня в самом деле так важно найти свою половинку?
Это случается не так часто.
А что если он окажется чудаком?
Один за другим в моей голове раздавались вопросы, пока сон окончательно не взял верх надо мной.
Несколько часов спустя я проснулась, встала с кровати, спустилась вниз, и обнаружила, что одна в доме.
“Монтана, должно быть, ушла”, – вслух подумала я, прежде чем вернуться в свою комнату. Мне не хотелось есть, поэтому я не стала ничего готовить на ужин.
Мачехи часто не бывало дома, так что мне не приходилось беспокоиться о ней. Но ее глупые слова продолжали звучать в моей голове.
Что если я встречу свою половинку в эту ночь?
Я уйду с ним сразу?
Понравлюсь ли я ему? Понравится ли он мне?
“Ух! До чего же это раздражает!” Хрипела я, сжимая подушку.
На следующее утро меня разбудил стук дверного молотка в дверь моей спальни.
“Встаю, встаю!” – прокричала я. Я перекатилась, слезла с кровати, затем, спотыкаясь, подошла к двери, открыла ее и увидела мачеху.
“Что тебе нужно?” – спросила я.
“Милая, тебе пора одеваться. Через час ты должна быть в доме вожака”, – сказала она, ухмыляясь.
“С чего это?” – спросила я, задыхаясь.
“Что значит – “с чего”? Мы уже говорили об этом, Аврора”, – сказала она.
“Нет, не говорили! Ты приняла решение за меня! – выпалила я в ответ. – Знаешь что? Я пойду, и, надеюсь, встречу своего суженого, чтобы он поскорее забрал меня от тебя!”
Сказав это, я захлопнула дверь перед ее носом.
Час спустя, прилично одевшись, и бормоча под нос о том, насколько несчастна моя жизнь, я была уже на пути к дому вожака.
Могла ли я ожидать?…
“Наверное, мне стоит извиниться перед Монтаной, когда вернусь домой”, – пробормотала я про себя.
Едва завидев этот дом, меня охватило досадливое раздражение от величественности его постройки. Он был необычайно огромен.
Интересно, сколько здесь живет человек?
Охранник у входа оглядел меня с ног до головы, прежде чем заговорить.
“Цель вашего визита?”
“Эм, меня наняли в качестве горничной, чтобы помочь с празднованием вечеринки альфы”, – ответила я, немного оробев.
“Имя?” – спросил он, доставая планшет.
“О, эм… Аврора Кратон, сэр”, – пропищала я осипшим голосом.
Он проверил список, затем кивнул. Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что мне можно войти.
До этого дня я была в доме вожака всего один раз, еще при жизни отца.
Мне было около шести лет, и мы вместе играли в парке, когда его вдруг вызвали на срочную встречу.
Ему не с кем было оставить меня в тот момент, поэтому он взял меня с собой.
Помню, он усадил меня на стул недалеко от зала заседаний.
“Оставайся здесь, Рори. Я ненадолго”. Он погладил меня по голове и вошел в комнату, полную другими оборотнями.
Я сидела там, где меня оставил отец, как вдруг увидела, что огромный мужчина устремился к моему креслу.
У него были длинные иссиня-черные волосы, темные как оникс глаза и страшная рана на лице.
Рядом с ним шел паренек, с копной таких же черных волос и ярко-голубыми глазами. Он спорил со старшим мужчиной.
“Но я будущий альфа, папа! Я должен быть на этой встрече с тобой!”
Это были альфа стаи и его сын.
“Ты еще не готов к таким встречам, сынок”, – ответил альфа монотонным голосом, выражение его лица было непроницаемым.
Когда они приблизились к тому месту, где я сидела, я быстро соскользнула со стула и склонила голову в знак уважения.
Так всегда поступал мой отец и другие жители деревни, когда видели альфу.
Они же не заметили моего присутствия, хотя стояли прямо передо мной и продолжали спор.
“Они убили мою мать! Эти ублюдки убили ее, и я хочу, чтобы они заплатили за это сполна!” – кричал ребенок.
Он весь дрожал. Из уголков его глаз вот-вот сорвались бы слезы.
Его отец стоял, не поднимая глаз, пока наконец не заговорил.
“Сынок, когда придет время, ты присоединишься к нам в зале собраний. А пока продолжай свои занятия по обороне”, – сказал мужчина, взявшись за ручку двери.
“Я отомщу за твою мать”, – смертельным тоном сказал альфа, прежде чем исчезнуть за дверью.
Я слегка приподняла голову, чтобы увидеть мальчика, уставившегося на дверь. Его глаза были красными от непролитых слез, а руки сжаты в кулаки.
Наконец, он заметил меня. Он повернулся ко мне лицом, быстро вытирая слезы рукой.
“Как долго ты здесь находишься? Кто тебя впустил?” – спросил он, не отводя от меня взгляда.
“Эм… папу вызвали на важную встречу с альфой и старейшинами, сэр”. Быстро ответила я, поклонившись еще раз.
“Кто твой отец? Как его зовут?” – спросил он с недоверием.
“Родрик Кратон, сэр”, – ответила я, судорожно сжимая руки.
“Кратон? Твой отец – гамма?” – спросил он, на этот раз спокойнее.
Тогда я не была знакома со статусами стаи. Я знала, что есть альфа – вожак. Потом был бета – его второй помощник.
И гамма, отвечающий за разработку стратегии и организацию всех мероприятий и встреч.
Затем были старейшины, целители – волчьи врачи, воины, ищейки и миротворцы.
В то время я знала, что отец играет важную роль в стае, но не понимала насколько важную.
“Эм… да?” – ответила я.
“Это ответ или вопрос?” – насмешливо спросил он.
“Гм… отвечаю, сэр. Мой отец – гамма”, – сказала я, стараясь говорить более уверенно.
Он смотрел на меня с минуту, затем покачал головой и снисходительно махнул рукой.
“Продолжай… что бы ты ни делала, я позволяю”. На этом он резко повернулся на пятках и скрылся.
“Ой, это ты?!” Чей-то окрик вырвал меня из воспоминаний.
Дама лет пятидесяти устремилась ко мне так быстро, как только могла. На лице ее застыло хмурое выражение.
“Ты одна из добровольных горничных на гала-вечере?” – спросила она меня.
“Да, мэм. Я Аврора Кратон, мэм”, – сказала я, поклонившись.
Я почувствовала легкое прикосновение к своему плечу и, подняв голову, увидела, как женщина вдруг ахнула, прикрыв рот рукой.
“Рори?” – спросила она.
“Да, мэм”, – ответила я, не понимая перемены в ее отношении.
Она удивила меня еще больше, вдруг крепко обняв.
“Оооо, Рори! Когда я видела тебя в последний раз, ты была совсем маленькой девочкой. Посмотри, как ты выросла!” Она отстранила меня от себя, оглядывая с головы до ног.
“Ты уже нашла себе пару?” – поинтересовалась она.
“Нет, мэм. Мне не будет восемнадцати еще пару дней. Я… я вас знаю?” – спросила я.
“О! Прости меня, дитя мое. Я – Кала. Старшая горничная в доме вожака и деревенская акушерка. Я знала твоего отца, когда он был гаммой стаи. Я знала и твою мать”.
Ее лицо стало скорбным. “Я была там в тот день, когда…” – замялась она. “Мне жаль, что я не смогла спасти ее, дорогая”.
Я положила руку ей на плечо, чтобы успокоить. “Все в порядке, миссис Кала”, – сказала я, стараясь улыбнуться. “Очень приятно с вами познакомиться”.
“Итак, ты здесь, чтобы помочь нам завтра ночью, верно?” – спросила она, направляясь туда, откуда пришла.
Я последовала за ней.
“Да, мэм. Мачеха рекомендовала меня. К сожалению, я даже не знала, что нужна помощь”, – сказала я, почесывая голову.
“Ну, и слава богу. Нам нужна любая помощь”. Произнося это, она распахнула две большие золотые двери, которые вели в огромный зал.
Неудивительно, что им нужна любая помощь, которую они только могут получить”, – подумала я.
Зал был огромным!
Прочитай всю книгу в приложении “Галатея”!
2
Нам потребовалось полтора дня, чтобы подготовить зал для вечеринки.
Миссис Кала сказала мне, что прибудет более шестисот гостей, как из нашей, так и из соседних стай, с которыми у нас заключен мирный договор.
Когда мы закончили, миссис Кала отправила меня домой отдохнуть на пару часов. Я должна была вернуться в дом вожака к вечеру, так как торжество должно было начаться не раньше девяти часов.
Когда я вернулась домой, меня ждал неприятный сюрприз – Монтана разгуливала по дому совершенно голая.
“Фу! – воскликнула я, чтобы привлечь ее внимание. – Знаешь, дома мы должны чувствовать себя комфортно, а не видеть своих родственников абсолютно голыми”.
Я отвернулась, дав ей возможность одеться.
“О, прости за это, дорогая. Я не ожидала, что ты вернешься так рано. Я только что вернулась с патрулирования южной части деревни”, – бесстрастно ответила она.
Мачеха была ищейкой, ее обоняние было крайне острым.
Иногда альфа назначал ее в патруль, чтобы проверить, сможет ли она уловить запах разбойников, скрывающихся в последнее время неподалеку от границы.
“Неважно.” Я закатила глаза, прошла прямо в свою комнату и рухнула на кровать.
Я попыталась заснуть, но сон никак не шел ко мне, поэтому я встала и спустилась вниз, чтобы приготовить ужин.
Спустившись на второй этаж, я обнаружила, что в доме совершенно одна. Должно быть, Монтана снова куда-то ушла.
Я пожала плечами. “Мне же лучше”.
Пройдя на кухню и быстро управившись с приготовлением незамысловатого ужина в виде макарон, я уселась перед телевизором в поисках фильма для просмотра.
Вдруг мой телефон зазвонил. Я взглянула на экран и улыбнулась, увидев, что звонит подруга.
“Привет, Эм!” – ответила я, продолжая прокручивать список фильмов на экране телевизора.
“Ну… как прошла уборка и подготовка к большой вечеринке?” – спросила она.
“Утомительно. Площадь огромная. Я думала, мы никогда не закончим украшать этот зал”, – ответила я запихивая в рот вилку макарон.
“Уф, могу себе представить. Во сколько начало вечеринки?” – спросила она.
“Мне нужно быть там около пяти тридцати. Все испытания начинаются в восемь”.
“Ты знаешь, во сколько закончишь?” – спросила она.
“Не точно, но я уверена, что это будет не раньше двенадцати”.
“Ну… это отстойно. Значит, мне придется поздравлять тебя с днем рождения на второй день”.
“Да, мне приказали оставить телефон дома, так что я не смогу прочитать никакие сообщения до возвращения”.
Эмма зарычала. “Это отстой”.
Я не смогла удержаться, чтобы не хихикнуть.
Мы провели остаток вечера, болтая и хохоча. Я и не заметила, как пролетело время.
Несколько часов спустя я уже была у дома вожака. У ворот я представилась, затем направилась внутрь.
Войдя в дом, я сразу направилась в комнату для прислуги, где переоделась в свою официальную форму.
Она состояла из белой рубашки на пуговицах с длинными рукавами, красного галстука-бабочки, черных брюк с высокой талией и черных туфель на каблуках.
Как только все служанки, включая меня, переоделись, мы проследовали в парадный зал, где был приглушен свет. Каждая из нас взяла поднос и приготовилась встречать гостей.
Миссис Кала выделила каждой из нас определенный участок стола, за которым мы должны были следить, затем велела нам встать у ближайшей к этому участку стены.
Вскоре зал начал заполняться людьми в роскошных нарядах.
Последними прибыли наши союзники с запада – стая Голубой Луны.
Вошел их альфа вместе со своей дочерью Таллулой Вильгельм. Она была самой красивой девушкой, которую я когда-либо видела.
У нее были великолепные длинные светлые волосы, загорелая кожа и яркие глаза орехового отлива. Все ее существо излучало совершенство.
Вслед за ними вошел гамма нашей стаи – Рeмус Боман, которому было около тридцати лет. Он шел рука об руку со своей суженой Аспен.
Волосы Рeмуса были темно-каштанового цвета, с парой седых прядей. Глаза его были карими. Он был одним из самых низкорослых мужчин в нашей деревне.
Но, несмотря на свой низкий рост, он был не только одним из самых умных в стае, но и одним из самых сильных.
Следующим был бета – Максимус Бароне. Высокий, с грязными светлыми волосами и зелеными глазами.
Все девушки были от него без ума, несмотря на то, что он слыл бабником. По силе он был вторым в стае.
Последним, однако не менее статусным, в зал вошел человек часа, человек, которому было посвящено все нынешнее торжество.
Наш альфа – Вольфганг Фортье Гальярди. Женщины сходили с ума по бетам, но перед ним они выглядели просто трусишками.
Его голову венчала копна черных волос, вечно растрепанных, будто он только что встал с постели, а глаза были настолько голубыми, что сияли, подобно сапфирам.
Он был мощно сложен, высок ростом, из-под одежды его проступали рельефные мышцы. Казалось, его создала сама Богиня.
Но вместе с тем, с ним было что-то не так…
Этот человек не умел улыбаться или быть добрым хоть к кому-либо.
Несмотря на то, что он был до смерти красив, его вечная усмешка, в сочетании с мощной аурой альфы, заставляла людей избегать его.
Чаще всего его видели только в обществе друга детства, занимавшего пост беты, либо с Таллулой, дочерью другого альфы.
На мгновение наши глаза встретились, и его напряженный взгляд заставил меня застыть на месте. Это длилось лишь долю секунды, но оказалось достаточным, чтобы я заволновалась.
Как только альфа занял свое место, все остальные последовали его примеру.
И вечеринка началась.
Я была так занята своими столами, что не заметила, как быстро пролетало время.
“Рори, миссис Кала просит тебя зайти на кухню на минутку”, – сказала одна из моих коллег.
“Я буду через минуту”, – ответила я, собирая пустую посуду и наполняя фужеры шампанским.
Как только я вошла в кухню, меня осыпали конфетти.
“С днем рождения, Аврора!” – кричали все. Передо мной поставили красивый торт, горящий восемнадцатью свечами.
“О моя богиня! Ребята, не нужно было!” – пробормотала я, с трепетом глядя на торт.
“О да ладно! Не каждый день тебе исполняется восемнадцать лет”, – сказал один из поваров.
“Да, очень скоро ты услышишь своего волка. Тогда ты сможешь превращаться и…” – проговорила миссис Кала, оглядывая всех, – “…найти свою пару!!!”
Я закатила глаза, а они все засмеялись.
Отведав немного торта, мы вернулись в зал, чтобы продолжить работу.
Вдруг я услышала странный голос в своей голове.
“Привет, Аврора…” Звук был слабый, но ясный как день.
Это была моя волчица. Она наконец-то проснулась
“Эм… привет?”, – мысленно ответила я.
Она захихикала и появилась в поле зрения. Ее мех был белым как снег, а глаза фиолетовыми.
“Приятно познакомиться. Я твоя волчица. Меня зовут Рея”, – сказала она, уставившись на меня.
“И мне приятно, Рея”, – ответила я. “Надеюсь, мы сможем пойти...”
Моя речь оборвалась – восхитительный аромат заполнил мои ноздри. Это была смесь запахов дикой сосны, миндаля и амбры.
Аромат завораживал, притягивая меня к себе.
Рея тоже почувствовала запах. Она задрала нос к небу, принюхиваясь.
После чего сказала то, что потрясло меня до глубины души.
“Наш суженый здесь. Я чувствую его запах.”
Прочитай всю книгу в приложении “Галатея”!