Проведя всю свою жизнь в переживаниях, что никогда не найдет свою пару, Алексия наконец встречает его – и переживает еще больше! Альфа Ренье Стоун из стаи Саутридж – убийца с репутацией жестокого человека. Он берет то, что хочет – и теперь он хочет ее. Что еще хуже, она тоже хочет его! Сможет ли Алексия успокоить ярость в сердце Ренье? Сможет ли она спасти его от самого себя?
Возрастной рейтинг: 18+
Наказанная Альфой автора Lunababy теперь доступна для чтения в приложении Galatea! Прочитайте первые две главы ниже или загрузите приложение Galatea для полного восприятия.

Приложение получило признание от BBC, Forbes и The Guardian как самое горячее приложение для взрывных новых романов.

Прочитай всю книгу в приложении “Галатея”!
1
Проведя всю свою жизнь в переживаниях, что никогда не найдет свою пару, Алексия наконец встречает его – и переживает еще больше! Альфа Ренье Стоун из стаи Саутридж – убийца с репутацией жестокого человека. Он берет то, что хочет – и теперь он хочет ее. Что еще хуже, она тоже хочет его! Сможет ли Алексия успокоить ярость в сердце Ренье? Сможет ли она спасти его от самого себя?
Возрастной рейтинг: 18+
Автор оригинального текста: Lunababy
Примечание: Этот рассказ является оригинальной версией автора и не имеет звука.
Я спускаюсь вниз, чтобы выпить столь необходимый мне кофе. Я не могла уснуть уже несколько недель, и я знаю почему. Из-за НЕГО. Я пыталась найти его с момента моей первой смены десять лет назад.
Мама всегда говорила мне, что мой мужчина будет для меня всем. Если только я смогу найти его. Мне уже двадцать шесть лет, а от него ни слуху, ни духу. Таким темпом он, возможно, уже даже умер, а я так его и не встретила.
Я живу в штате Висконсин и в настоящее время проживаю со своей стаей. Это очень красивое место: заснеженные леса и сверкающие, покрытые инеем озера составляют большую часть территории моей стаи.
У нас небольшая стая, двадцать четыре волка, если быть точной. Дом представляет собой двухэтажное здание с прекрасной кухней и достаточным количеством комнат для всех не спаривающихся волков, которых не так много.
Я спускаюсь вниз и захожу на кухню – огромную шедевральную комнату со всеми приборами из нержавеющей стали и прекрасным деревянным полом.
Я наливаю себе кофе и смотрю в огромное окно перед раковиной. Ничего, кроме сельской, обмороженной местности на целые мили вокруг.
Мне здесь очень нравится. Здесь так тихо и спокойно, что я едва замечаю, как кто-то заходит на кухню следом за мной.
“Доброе утро, Лекс”, – говорит мой брат Адам.
“Доброе утро, – отвечаю я, – Хочешь кофе?”
“Стоит ли вообще об этом спрашивать?” Он ухмыляется.
Адам всегда был моим лучшим другом и наставником. Наш отец умер, когда мы были совсем маленькими, и наша мать воспитывала нас как могла, пока не скончалась несколько лет назад.
Наш отец был бета-самцом, поэтому Адам должен был занять эту роль, когда станет достаточно взрослым.
Альфа Грег, наш вожак, взял его под свое крыло и научил всему, что ему нужно было знать – как сражаться, когда это необходимо, и как избегать конфликтов, когда это возможно. Альфа научил его быть настоящим лидером.
“Где ты была прошлой ночью?” – спрашивает он меня.
“Я отправилась на пробежку. Мне нужно было проветрить голову, а моя волчица не оставляла меня в покое”.
Он знает, что я чувствую по поводу поиска своей второй половинки. За последний год это практически поглотило меня, но он просто говорит, что нужно набраться терпения, что мое время придет.
Я хочу верить ему, но это так трудно, когда ты ищешь так долго, как я. Большинство волков находят себе пару вскоре после первой смены.
“А. Ну, пока я не забыл, я хотел сообщить тебе, что альфа из стаи Саутридж и несколько его волков придут завтра, чтобы обсудить некоторые территориальные проблемы”.
“Хорошо, и почему ты мне это рассказываешь?” – спросил я его, слегка напрягаясь.
Все знают, кто такие стая из Саутриджа.
Я слышала, что их альфа безжалостен, что он чудовище. Он берет то, что хочет, и убивает тех, кто пытается его остановить.
“Стая Саутриджа не посещала нас уже много лет, с тех пор, как ее возглавил новый альфа, так что я не знаю, чего ожидать. Ты знаешь, что все о нем говорят. Альфа просит всех держать ухо востро. Мы не хотим драки”.
Я киваю и жду, пока он продолжит.
“Кроме того, мне нужно, чтобы ты попросила Линду и Джули помочь тебе приготовить достаточно еды, чтобы накормить всех, когда они приедут”.
Я наливаю себе чашку кофе и сердито смотрю на него.
“Я попрошу, но ты же знаешь этих двоих” – говорю я ему, наливая и ему чашку, – Тебе приходится буквально умолять их сделать хоть что-нибудь. Неужели Джинни не может помочь?”
Джинни – пара моего брата и моя единственная подруга. Здесь не так много волков, поэтому я считаюсь одиночкой.
“Она бы с удовольствием, но она отвечает за уборку и ремонт в столовой”.
Он берет свою чашку кофе и поворачивается, чтобы уйти. Перед тем как выйти за дверь, он оглядывается на меня через плечо.
“Не вешай нос. Ты скоро найдешь его, и он будет просто обожать тебя”, – говорит он и уходит.
Я закатываю глаза, хватаю рогалик и допиваю кофе. Взглянув на часы, я замечаю, что уже пора собираться на работу.
Я возвращаюсь наверх в свою комнату и раздеваюсь.
Стоя перед большим зеркалом в ванной, я рассматриваю свои длинные черные волосы, спадающие до пояса, и большие изумрудно-зелёные глаза, в которых отражается пустота.
Мой взгляд опускается к бесконечным изгибам моего тела, и я глубоко вздыхаю.
Включив горячую воду, я встаю под теплые струи. Я не могу не думать о своей половинке, пока оттираю себя дочиста.
Моя волчья душа скулит от мысли о нем, о том, что его у меня нет. В последнее время она все больше отделяется от меня, хочет выйти побродить, думая, что сможет его выследить.
Выйдя из душа, я быстро вытираюсь полотенцем и хватаю пару рваных джинсов и черную майку с глубоким вырезом. Я надеваю их и сушу волосы, а затем наношу тушь для ресниц.
Завязав шнурки на ботинках, я выхожу на улицу к своему Pontiac Firebird 78-го года и включаю двигатель. “Rainier Fog” группы Alice in Chains доносится из динамиков, и на некоторое время я забываю обо всем остальном.
Поездка на работу занимает всего пять минут. Работа в баре – это не то, о чем я мечтала с детства, но она дает мне повод выходить из дома и знакомиться с новыми людьми.
Как только я прихожу, сразу же иду за барную стойку и начинаю наводить порядок, пока не начали появляться клиенты. Я слышу, как кто-то входит через парадную дверь, и поднимаю глаза.
Джинни, приятельница моего брата и моя коллега, входит в дверь и бросает на меня вопросительный взгляд.
“Почему ты не отвечала на звонки вчера вечером?”
“У меня было столько всего в голове. Я лишь вышла на пробежку и вернулась очень поздно”, – говорю я ей.
Она одаривает меня легкой, полной жалости улыбкой.
“Не смотри на меня так”.
“Я просто хочу, чтобы ты была счастлива”. Она грустно улыбается.
Она заходит за барную стойку и начинает вытирать стаканы, которые я мою, а я улыбаюсь ей своей самой широкой улыбкой.
“Со мной все будет в порядке. Мне просто нужно чем-то заняться, чтобы не думать так много”.
Наконец она оставляет свое дело, и мы заканчиваем уборку к тому времени, как начинают приходить клиенты. Пару часов спустя ночь в самом разгаре.
Посетители бара, как люди, так и волки, стекаются сюда, и я сразу понимаю, что ночь будет долгой.
Прочитай всю книгу в приложении “Галатея”!
2
Я переворачиваюсь и жму на будильник. Ровно четыре утра. Каждый день одно и то же. Просыпаюсь, принимаю душ, завтракаю, иду тренироваться со своими воинами. Но сегодня все по-другому.
Сегодня я отправляюсь на север, чтобы встретиться со стаей из Нортриджа и обсудить вопрос о расширении своей территории.
Кафельная плитка леденит мои ноги, когда я захожу в ванную, но я включаю душ, и вскоре пар заполняет все помещение. Обжигающая вода льется мне на спину и я одергиваюсь, но уже этого достаточно, чтобы я не чувствовал себя таким чертовски мертвым изнутри.
Моя мама всегда говорила мне, что одиночество – это плод воображения, но что еще это может быть такое, что гложет меня каждый день?
У меня есть несколько самок, сопровождающих меня, когда мне что-то нужно, но моя волчья натура больше не позволяет мне даже смотреть на них.
Она хочет только ее, но шансы найти мою благословенную Луной пару уменьшаются с каждым днем, чем старше я становлюсь.
Выключив душ, я выхожу и беру одежду. В животе урчит, когда я натягиваю через голову черную футболку, и выхожу на улицу, чтобы позавтракать.
Густой зеленый лес зовет меня. Я срываю с себя одежду, как только ступаю в густую листву, и чувствую себя единым целым со своей волчьей душой. Я взываю ее, и в мгновение ока мое тело меняется, превращаясь в гораздо более крупное и сильное.
Мои руки быстро превращаются в лапы с длинными острыми когтями, а из моей кожи вырастает черный как смоль мех.
Я несусь во весь опор, пока не оказываюсь посреди леса, где меня окружают только большие дубы и мягкий зеленый мох.
Я опускаю голову на землю и вдыхаю, улавливая запах оленя поблизости.
Я опускаю морду и иду по следу, наконец нахожу его в зарослях ежевики, поедающего ягоды.
Это огромный олень, но я знаю, что мне не составит труда его завалить. Я бросаюсь за ним, и олень убегает, но я слишком быстр.
Я прыгаю ему на спину, и мои зубы впиваются прямо ему в горло. Восхитительный медный привкус крови заполняет мой рот, и через несколько секунд олень окончательно обмякает.
Я наслаждаюсь своим обильным завтраком, пока от него не остается ничего съедобного. Слизывая кровь с морды, я возвращаюсь в стаю и переодеваюсь, как только возвращаюсь на место, где лежала моя одежда.
Затем я создаю ментальный контакт со своим бетой и говорю ему встретиться со мной в моем офисе.
Вскоре я уже сижу за своим столом из красного дерева, заваленным бумагами, а мой бета, Лукас, стучит в дверь, прежде чем заглянуть внутрь.
“Альфа, ты хотел меня видеть?”
“Да, – говорю я ему, – Мне нужно, чтобы ты сказал Джею, чтобы он был готов выехать к двум часам дня. Убедись, что Тоби и Деймон тоже готовы к отъезду”.
“Да, Альфа, – говорит он. – Я прослежу, чтобы они были готовы”.
“О, вот еще, – продолжаю я, – сообщи стае, что нас не будет всего два дня. Я хочу вернуться как можно скорее”. Ненавижу оставлять свою стаю, но я знаю, что они будут в надежных руках.
Лукас кивает и выходит из моего кабинета, оставляя меня блуждать в темноте собственных мыслей.
Через несколько недолгих часов мы отправиляемся в путь.
“Альфа, – говорит Джей, – какие именно планы у тебя на эту встречу?”
“Мы сообщаем им, что хотим получить часть их земли. Я слышал, что у них были проблемы с разбойниками, которые подбирались слишком близко к территории их стаи, поэтому мы предлагаем им защиту взамен”, – непринужденно отвечаю я.
“А если они отклонят твое предложение?”
“Тогда мы захватим их территорию силой”, – говорю я. Джей, Тоби и Деймон обмениваются взглядами, но ничего не говорят в ответ.
Я сделаю все для того, чтобы позаботиться о своей стае. Нам нужно больше земли, а у стаи Нортриджа ее предостаточно.
У них меньше волков, чем у нас, однако их территория охватывает несколько штатов.
Конечно, обмен на защиту земли, в которой они даже не нуждаются, был бы для них очень выгоден.
Следующие несколько часов мы едем в тишине, и густая зелень постепенно превращается в заснеженные хвойные деревья.
Мой внутренний волк становится все беспокойнее по мере того, как мы приближаемся к месту назначения, но я полагаю, что причиной тому – увеличивающееся расстояние между нами и нашей стаей.
Наконец, появляется знак “Выход”, и Тоби первый прерывает молчание. “Мне бы не помешало выпить после того, как я так долго просидел в этой машине”, – говорит он, и Деймон охотно соглашается.
Мы должны прибыть только завтра, поэтому я подумал, что мы снимем отель в городе на ночь и первым делом утром встретимся с Нортриджской стаей.
Я останавливаюсь у небольшого бара на окраине города и заезжаю на парковку. “Пойдемте”, – говорю я им, – “давайте выпьем немного, прежде чем отправимся в отель”.
Деймон вылезает первым и потягивается, за ним следуют Тоби и Джей. “Надеюсь, мы найдем здесь несколько симпатичных самок”, – говорит Тоби, вытягивая руки над головой.
“Как будто ты знаешь, что с ними делать”, – отвечает Деймон себе под нос.
Тоби шлепает его по затылку, и они оба продолжают пререкаться и смеяться. Эти два брата постоянно шутят и ссорятся как дети.
Иногда я задаюсь вопросом, каково было бы иметь братьев и сестер, но всегда отбрасываю эту идею.
Мне было достаточно тяжело в детстве, когда я пытался защитить свою мать.
По какой-то причине беспокойство моего внутреннего волка перерастает в странное возбуждение, пока мы идем к бару. Затем, как только мы заходим внутрь, запах орхидей и ежевики поглощает мое сознание.
Один за другим я делаю глубокие вдохи, дивный аромат настойчиво требует моего внимания. Мой взгляд сразу же останавливается на невероятно красивой женщине за барной стойкой, и в одно мгновение я напрягаюсь, понимая, кто она. Моя пара.
Прочитай всю книгу в приложении “Галатея”!