Пламя между нами - Обложка

Пламя между нами

Suri Sabri

Глаза короля

ГАБРИЭЛЬ

Где-то там, среди обитателей его разросшегося королевства, находилась девушка, на которую Габриэль должен был претендовать. Он был королем уже более трех столетий, но почему-то так и не нашел ее.

До сегодняшнего дня.

Сегодня Габриэль наконец-то встретится со Слайфер. Так почему же он не счастлив?

– Габриэль, ты в порядке?

Габриэль повернулся и увидел рядом с собой своего второго командира и лучшего друга Аэро. Он вздохнул и покачал головой, понимая, что его застали врасплох. Он стоял на вершине самого высокого вала в своем королевстве и оглядывал его задумчивым взглядом, который Аэро хорошо знал.

– Отлично, Аэро, – сказал он. – Мне просто нужно было проветрить голову.

– Ты снова думаешь о ней, не так ли? – спросил Аэро. – О девушке?

– Как я могу не думать, Аэро? Сегодня ее восемнадцатый день рождения.

Наблюдательницы судеб предупреждали Габриэля много лет назад, что этот день настанет. Хотя он понятия не имел, кто она такая, слова Северины продолжали преследовать его.

«Этой девушке суждено защитить тебя. Спасти тебя... и твое королевство».

Он покачал головой, испытывая отвращение. С каких это пор Габриэль нуждался в защите? Он был одним из самых могущественных волшебников во всей Игнолии! Какой силой, способной спасти его, может обладать какая-то девчонка-подросток?

Что сделало эту девочку особенной?

– У тебя такой взгляд, Габриэль, – заговорил Аэро. – Темный взгляд.

Габриэль горько рассмеялся. «Забавно, не правда ли? Я правлю королевством, таким ярким и прекрасным, что это слепит глаза. И все же мое сердце и магия... они полны тьмы».

Аэро задрожал. Он уже видел, как Габриэль управляет тенями. Он знал, на что способен его Король... и какую опасность эти тени представляют для его души.

– Пойдем, Габриэль, – сказал наконец Аэро, нарушая нависшую над ними предчувственную тишину. – Твоя сестра спрашивала о тебе. Сегодня она встречается с массами в рамках подготовки к церемонии и предлагает тебе присоединиться.

– Предлагает, да? – спросил Габриэль со вздохом. – Как раз то, что мне нужно.

Но Аэро толкнул локтем его под ребра и лукаво улыбнулся. «Мы оба знаем, кто на самом деле правит королевством, Габриэль. Лучше поторопись».

Габриэль рассмеялся. «Лиз не принимает отказов, это правда. Но следи за собой, Аэро».

– Вот король, которого я знаю.

Габриэль ценил Аэро за его юмор. Каким бы мрачным ни казался день, его оруженосцу всегда удавалось вызвать улыбку на лице.

– Хорошо, хорошо, – сказал он, следуя за Аэро. – Пойдем к Лиз.

Габриэль уже давно не был среди своего народа. Возможно, пребывание на земле, а не высоко в башне из слоновой кости, было именно тем, что ему нужно.

В любом случае, если бы он был вдали от дворца, ему не пришлось бы встречаться с девушкой из Слайфера.

Ради этого король был готов отправиться куда угодно.

ЛИДИЯ

– Я... Я ЧТО?!

Лидия все еще не могла поверить в то, что только что сказал ей Люциус. Стоя за воротами дворца, она в недоумении смотрела на своего опекуна.

Я?

Буду востребованной королем?!

Конечно, Люциус шутил. Но его опечаленные нефритовые глаза, сгорбленная поза и дрожащая рука, тянущаяся к фляге, говорили об обратном.

– Мне жаль, что я никогда не говорил тебе, Лидия, – торжественно произнес он. – Я боялся, что если ты узнаешь, то секрет в конце концов станет известен, и...

– И что?

– И ты окажешься в опасности! Ты едва ли сможешь создать огненный шар, не говоря уже о том, чтобы защитить себя. Мне нужно было сначала обучить тебя.

Люциус сделал глоток рома. Лидия, возмущенная настолько, насколько полностью и совершенно потрясенная этим откровением, выбила флягу из его рук на булыжный пол.

– Я не могу тебе поверить! – кричала она. – Все эти годы ты держал это в себе, и... и...

У Лидии не было слов. Во рту внезапно пересохло. Воздух, которым невозможно было дышать. Казалось, что мир, каким она его всегда знала, рушится вокруг нее.

– Это не моя воля, Лидия, – попытался объяснить Люциус. – Боги требуют этого. Только когда вы двое будете связаны, королевство будет в безопасности.

– Все это имеет смысл, – сказала она, отступая назад и качая головой. – Твои нелепые правила. Твои тренировки. Ты... будто корову на убой, откармливал меня.

– Это не так...

– Спасать мою девственность, чтобы король мог взять ее?! Учил меня использовать мои силы для его блага?!

– Разве это так плохо?

Все, чего Лидия когда-либо хотела, это стать однажды великим, могущественным волшебником. Как когда-то Люциус, согласно легенде. Теперь же, она должна была быть востребована. Содержанка. Пешка в шахматной партии, которую разыгрывают силы, превосходящие ее воображение.

Все это было слишком.

– Лидия, пожалуйста, – попросил он. – Я сделал это не для того, чтобы причинить тебе боль. Ты... ты для меня как семья.

Слово «семья» заставило Люциуса невольно поморщиться. Почему он всегда держал между ними такую дистанцию, почему он всегда ненавидел, когда она называла его дедушкой, Лидия никогда не понимала. Но теперь все обрело смысл.

Потому что однажды Люциус понял, что ему придется прогнать ее.

Лидия почувствовала, как Лакс дрожит в сумке, бедный кот, оказавшийся в центре самого странного противостояния в истории.

– Лидия... – услышала она его тихонькое мяуканье. – Что все это значит?

Она не знала, что ответить. Насколько она знала, вход во дворец означал конец ее дружбы с Лаксом. Что за король позволил бы говорящему коту сидеть за столом?

Она отступила еще дальше от Люциуса, и его глаза расширились.

– Лидия, не надо... – сказал он, протягивая к ней руку. – Не уходи. Это твоя судьба!

Но Лидия не собиралась больше слушать ни слова из лживого рта старого волшебника.

– Ты больше не властен надо мной, Люциус, – сказала она.

С этими словами Лидия повернулась и выбежала из дворца, бросившись на шумные улицы Имарнии, а голос Люциуса звучал ей вслед.

– Лидия... Лидия!

***

Лидия бродила по старому историческому кварталу города, почти ничего не видя, глаза были затуманены слезами. Лакс вылез из сумки и свернулся вокруг шеи, тихонько мурлыча в попытках утешить.

Хотя это вызывало странные взгляды прохожих, Лидии было все равно. Она была благодарна за то, что у нее есть пушистый друг.

В любом случае, она привыкла к странным взглядам. Ее огненные глаза были самым далеким от нормы явлением. Издержки Огненного Слайфера.

Она снова подумала о Люциусе и всех секретах, которые он от нее скрывал. Мысль о том, что ей, как никому другому, суждено защищать короля Имарнии... это было слишком сложно переварить.

Ей казалось, что она может разрыдаться снова, когда Лакс потрепал ее по щеке.

– Лидия, посмотри вокруг... – сказал он с благоговением. – Это удивительное место.

Лакс был прав. Лидия никогда не уезжала так далеко от своего маленького городка. Увидеть столицу во всей ее красе было почти достаточно, чтобы отвлечься от дневной драмы. Почти.

– Что... что это? – спросила Лидия, указывая на нечто.

Мимо них проезжала большая дорогая карета, которую вели самые странные животные, которых Лидия когда-либо видела. Они были похожи на лошадей, но белые, с толстыми синими полосами.

При виде их глаза Лакса расширились, и он инстинктивно бросился обратно в сумку.

– Не бойся, Лакс, – хихикнула Лидия. – Они не кусаются.

Теперь она вспомнила их название. Моксары.~ Она узнала о них в начальной школе. Рядом играли дети, покупатели входили и выходили из бутиков с сумками и покупками.

Все в этом городе казалось живым.

Лидия сидела возле высеченного из камня фонтана и любовалась его красотой. Струи воды вырывались из пасти серебряного феникса. Лидия вспомнила, что когда-то узнала... что когда Имарния была основана, бог Азарет подарил королю такого же феникса.

Лидия задумалась, была ли это всего лишь легенда, или же в ней была доля правды. В конце концов, именно так люди когда-то говорили о Слайферах.

Как будто они были чистой фантазией. Как о сказках.

И все же, здесь была Лидия, само существование которой доказывало, что они ошибались.

– Лакс, – сказала она. – Как ты думаешь?...

Но она не успела закончить фразу, потому что внезапно красоту и спокойствие исторического квартала Имарнии нарушил громкий крик.

– СТОЯТЬ! ВОР!

ГАБРИЭЛЬ

– Я вот что хочу сказать, брат: эта девушка рядом с тобой может быть полезна для тебя.

Габриэлю потребовалась вся сила воли, чтобы не закатить глаза. Лиз, его сестра, читала одну из своих знаменитых лекций, пока они объезжали городские поселения. Охранники окружили их, держа простых людей на безопасном расстоянии.

– Лиз, – вздохнул он, – хоть раз мы могли бы поговорить о чем-нибудь, кроме моей личной жизни?

– Или об отсутствии таковой, – поддразнила она. – Сегодня важный день, Габриэль. Ты должен быть взволнован.

Король уже собирался ответить колкой репликой, когда его отвлек шум впереди.

– Что это? – спросила Лиз, нахмурившись.

Стражники приблизились, призывая их войти в карету. Но теперь и Габриэлю стало любопытно. Протиснувшись сквозь толпу, он увидел нечто такое, что заставило его глаза расшириться от шока.

Посреди исторического квартала разворачивалась погоня. И это была не обычная погоня. Вор мчался через рыночную площадь, спасая свою жизнь, а за ним гнались стржники.

А высоко молодая женщина летала – да, летала! – используя какую-то элементарную силу, чтобы подняться в небо.

Габриэль недоуменно раскрыл рот, когда девушка подняла руку, наколдовала огненный шар и бросила его со всей силы.

Пламя вспыхнуло прямо перед вором, создав огненную стену и остановив его.

Он застыл на месте и в ужасе поднял руки, пока она спускалась вниз.

Теперь Габриэль мог видеть, что в ее глазах тоже полыхает огонь. Это были самые красивые и призрачные глаза, которые он когда-либо видел.

– Брось это, – сказала она, и вор подчинился, бросив сумку с украденными драгоценностями к ее ногам. Только когда это было сделано, девушка отдышалась и поняла, что за ней наблюдает огромная толпа. Глаза были повсюду.

В том числе и его. Глаза короля.

Их взгляды встретились.

ЛИДИЯ

Лидия никогда в жизни не достигала столь многого с помощью своих способностей Слайфера. Как будто чей-то дух завладел ее телом, а она была просто на подхвате.

Но не сейчас. Теперь она снова была Лидией. А на нее, окруженную целым батальоном королевских гвардейцев, смотрел высокий, темный, загадочный мужчина в самом нарядном одеянии, которое Лидия когда-либо видела.

Все задыхались и кланялись при виде его.

У него был широкий подбородок и твердая линия челюсти, высокие скулы. Его кожа была бледной и безупречной. Его нос был прямым. Его розовые губы были полными. Его глаза были жесткими, пронзительными и такого цвета, какого Лидия никогда раньше не видела. Они были серыми, как облака после грозы.

Но что-то в его ауре было темным и теневым... что только делало его еще более красивым. На самом деле, поняла Лидия, он был самым красивым мужчиной из всех, кого она когда-либо видела.

Когда их глаза встретились, между ними словно возникла самая сильная, самая магнетическая связь. Казалось, что судьба буквально свела их вместе.

Но кто же он?

– Ваше Высочество, – раздался знакомый голос.

Она повернулась и увидела запыхавшегося Люциуса, подбегающего к ней. Он только что сказал...Высочество?!

Люциус повернулся к ней и, словно прочитав ее мысли, кивнул. «Лидия, позволь представить тебя королю Габриэлю».

Следующая глава
Оценка 4.4 из 5 в App Store
82.5K Ratings
Galatea logo

Безграничная библиотека, иммерсивное чтение.

Галатея в ФейсбукеИнстаграм ГалатеиГалатея в ТикТоке