S.S. Sahoo
АНЖЕЛА
Эмили хмурилась, наблюдая за тем, как я орудую ложкой в ведёрке мороженого «Бен и Джерри». Я была в пижаме, мои волосы были собраны в растрёпанный пучок на макушке.
“С тобой всё в порядке?” — спросила она.
“Всё супер,” — ответила я с полным ртом шоколадного мороженого.
Она вздохнула, доставая себе ведёрко мороженого из морозилки. Она села рядом со мной и запихнула ложку ванильного лакомства в рот.
“Выкладывай,” — потребовала она.
“Я просто сильно переживаю, — призналась я. — Папа в больнице, и у нас проблемы с оплатой счетов. У меня только что было собеседование в «Куриксон», и, боюсь, я его провалила…” — мой голос сорвался.
И известный миллиардер обратился ко мне с нелепой просьбой прошлой ночью. ~
Но я не хотела рассказывать об этом Эмили.
Как о таком вообще можно рассказать?
“Ты его не провалила, — заверила меня Эм. — Ты отлично справилась, разве нет? Ты сама мне так сказала.”
“Я думала, что отлично справилась, — возразила я. — Теперь я в этом не уверена.”
Это было правдой: с рекрутером мы сразу нашли общий язык. «Куриксон» была классной компанией, и я надеялась, что, наконец, смогу использовать свой гарвардский диплом инженера по назначению. Последние несколько месяцев я провела, работая на полставки в цветочном магазине у Эм.
Она даже предложила мне пожить у неё в квартире.
Я оказалась бы в полной заднице, если бы не она.
“Ты моя спасительница, Эм, — начала я. — Если бы ты не позволила мне остаться здесь…”
“Завязывай с драмой, — сказала она до того, как я успела снова её поблагодарить. — Ты же знаешь, что можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь. Я просто не хочу видеть, как ты тратишь свою жизнь на мытьё полов в моём магазине, когда могла бы работать в какой-нибудь компании вроде «Куриксон». И неважно, что у тебя появился внезапный поклонник, который приходит в магазин. Ты слишком умная для всего этого, Энджи.”
Моё сердце пропустило удар.
Получается, Эм не узнала Брэда. Слава богу. ~
“Ладно, я пошла, — Эм встала, бросила свою ложку в раковину, а пустое ведёрко в мусорку. — Не расклеивайся.” Она обулась, и ещё до того, как я успела сообразить, что происходит, Эм ушла.
Я осталась в одиночестве.
Мой разум вернулся к воспоминаниям о прошлой ночи. Честно говоря, мне начало казаться, что всё произошедшее — это какой-то бредовый сон.Но когда я пролистала список контактов в телефоне, то его имя по-прежнему было там.
Брэд Найт. ~
Я поплелась прочь из гостиной и забралась в постель, сворачиваясь калачиком. Закрыв глаза, я позволила своему мозгу оживить события той ночи…
***
“Что?! — я попятилась прочь от Брэда, стараясь увеличить расстояние между нами. — Это какая-то шутка?”
Он наблюдал за мной, покачивая головой.
“Прошу меня простить, — сказал он. — Я поторопился. Пожалуйста, позвольте мне всё объяснить.”
Я оглянулась. Входные двери в больницу были не так уж далеко. Я могла бы добежать до входа, если придётся.
К тому же, что-то в этом человеке вызывало у меня доверие. Он просто казался мне очень искренним и добрым. Может быть, всё дело было в его возрасте?
Я с опаской кивнула, жестом предлагая ему продолжить говорить.
“После того, как вы были так добры ко мне сегодня днём, я просто обязан был отплатить вам той же монетой. Я навестил «Цветочный магазин Эм». Именно оттуда был тот букет, что вы держали в руках.”
“Да, но…”
“Я увидел название на упаковке. И я побеседовал с Эм – милейшая девушка, кстати говоря. И я расспросил её о вас, мисс Анжела Карсон. Она сказала, что хорошо вас знает и что вы отправились в небольшую больницу в Нью-Джерси, потому что вашему отцу стало плохо.”
Я кивнула, всё ещё не веря в реальность разговора.
“И пожалуйста, простите за вопрос, но у вашей семьи ведь нет средств, чтобы обеспечить вашему отцу необходимый уход, лечение и комфортное пребывание в больнице, или я ошибаюсь?”
Я покачала головой.
“Вот именно с этим с могу помочь вам, Анжела. Мы можем выручить друг друга,”— он улыбнулся, и его глаза затерялись в гусиных лапках.
“Итак, вы хотите, чтобы я вышла замуж за вашего сына,” — повторила я его слова, сказанные ранее. Они прозвучали странно из моих уст.
Брэд кивнул.
Я задумалась, пытаясь вспомнить всё то, что мне было известно о сыне Брэда.
Ксавьер Найт. ~
Я о нём слышала, безусловно. Как можно было его не знать? Он был знаменитостью. До неприличия богатым и сказочно красивым.
Любая девушка прыгала бы от радости, если бы ей предоставился шанс стать его женой.
Одноко он, судя по всему, отличался ещё и бунтарством. В последние несколько месяцев то тут, то там я видела репортажи и статьи про него.
Секс.
Наркотики.
Гонки.
Он был безбашенным.
Опасным. ~
Вниз по моей спине пробежала дрожь, но я не совсем понимала, вызвана она страхом или любопытством.
“Но почему я? — спросила я. — Уверена, вы можете найти миллион девушек, которые красивее и успешнее меня. Кого-нибудь, кто лучше подойдёт вашему сыну.”
“Вы чисты душой, моя дорогая. Вы, наверное, не знаете, но таких как вы единицы. Я хочу только самого лучшего для моего сына, как и любой отец. Я думаю, вы можете помочь ему. Я доверяю своему чутью, и моё чутьё подсказывает мне, что всё получится.”
Я моргнула.
Чиста душой? Что это вообще значит? ~
“Но ведь брак – это не просто листок бумаги, — возразила я. — Нельзя просто подписать контракт и полюбить друг друга.”
“Это, пожалуй, правда, но любовь терпелива.”
“Откуда вы можете знать, что я не разведусь с вашим сыном на следующий день после свадьбы?” Я бы в жизни не нарушила договора, но мне нужен был ответ на этот нелепый гипотетический вариант развития событий.
Вместо того, чтобы разозлиться, он подступил ближе и взял меня за руку. Его прикосновение было на удивление успокаивающим. “Я не верю в то, что вы так поступите, Анжела. Как я уже говорил, вы чисты душой. Но если вы думаете, что у меня нет гарантий, то оглянитесь.”
Я обернулась и увидела больницу, освещённую уличными фонарями. “Медицинские счета – это не шутка. Лечение, реабелитация, круглосуточный уход – всё это требует денег, дорогая. Если вы выполните свою часть сделки, то я клянусь вам жизнью, что выполню свою”.
Мой мозг лихорадочно работал. Должен же был существовать какой-то другой выход из ситуации.
“У меня завтра второй этап собеседования на работу. Я, возможно, смогу…”
“Анжела, — сказал он, перебивая меня, — вы хоть знаете, сколько стоит содержание пациента в больнице? Семьсот долларов за ночь. Общий анализ крови стоит двести пятьдесят долларов. А если врачам, боже упаси, придётся использовать дефибриллятор, то это ещё полторы тысячи долларов.”
Я зажмурилась.
“Пожалуйста. Прошу, перестаньте. Просто дайте мне минуту, чтобы подумать,” — я пыталась хоть как-то упорядочить обрывки своих мыслей.
Мой папа.
Ресторан.
Братья.
Годы в долгах.
Новая работа.
В “Куриксон” хорошо платили. Если бы я получила там место, то я постепенно смогла бы рассчитаться с долгами.
Эмили разрешит мне пожить с ней ещё немного, если это поможет спасти жизнь моему папе.
Как я могла выйти замуж за человека, которого не то что не любила, а даже в глаза не видела?
“Зачем вам вообще мне помогать?”— спросила я.
“Когда вы подошли ко мне сегодня днём, — начал он, — вы ответили на молитву, которую я посылал на небеса. Вы дали мне опору, в которой я нуждался. И поэтому я теперь здесь, чтобы ответить на ваши молитвы. Я здесь, чтобы предложить вам опору, и помочь я вам могу только таким способом.”
Я задумалась над его словами; моё дыхание участилось и стало поверхностным.
Неужели я в самом деле всерьёз раздумывала над его предложением? ~
“Анжела?” — мягко окликнул меня Брэд.
“Могу я хотя бы немного подумать над этим? — спросила я. — Мне многое нужно уложить в голове.”
“Конечно,” — ответил он.
Брэд протянул мне визитку, сделанную из тонкого лёгкого металла.
Видимо, бумага для плебеев, а не для миллиардеров, подумала я, находясь в какого-то рода трансе.
“Позвоните мне, когда примите решение, — он улыбнулся мне прежде, чем отвернуться. — Я, правда, верю, что всё получится, Анжела. Я действительно в этом уверен.”
***
Мой телефон зазвонил, открывая меня от размышлений. Я перекатилась на кровати, чтобы проверить, кто это.
ООО «КУРИКСОН» ~
Я подскочила на кровати; сердце яростно колотилось у меня в груди.
Спокойно, спокойно, спокойно, спокойно. ~
Я сделала глубокий вдох.
“Алло?” — ответила я, стараясь справиться с дрожью в голосе.
“Здравствуйте! Это Анжела Карсон?”— раздался женский голос на противоположном конце телефонной линии.
“Слушаю вас.”
“Привет, Анжела. Я звоню, чтобы сообщить, что, к сожалению, мы решили продолжить собеседование с другими кандидатами на эту должность.”
“Вот как,” — внутри у меня всё оборвалось.
“Мы обязательно сохраним ваш отклик в наших файлах на случай, если появится новая вакансия.”
“А, понятно. Спасибо.”
Что мне ещё оставалось сказать?
После нескольких болезненных секунд формального разговора я рухнула на подушку, уткнувшись в неё лицом.
Вот тебе и отлично справилась на собеседовании. ~
Я почувствовала, как из глаз брызнули слёзы отчаяния, и позволила им впитаться в подушку. На кону стояли не просто оплата счетов и необходимые расходы.
На кону стояла жизнь моего отца.
Я взяла телефон и стала листать список контактов.
Я уставилась на номер Брэда Найта, и мой большой палец завис над кнопкой “позвонить”.
Не то чтобы у меня был ещё какой-то выбор. ~
Я нажала на кнопку, решая свою судьбу.
“Слушаю?” — Брэд ответил на звонок.
“Здравствуйте, мистер Найт, это Анжела.”
“Анжела! — тепло поприветствовал он меня. — Так здорово, что вы позвонили! Могу ли я предположить, что…?” — он умолк, оставив свой вопрос незавершённым.
Я сделала глубокий вдох. Я знала, что мне не хватит воздуха, чтобы произнести тяжёлые слова, которые были у меня на языке.
“Да, — сказала я. — Я согласна.”
Я почуствовала, как что-то внутри меня сжалось в комок и умерло.
“Я выйду замуж за вашего сына.”